Sirach 38:28

LXX_WH(i) 28 οὕτως χαλκεὺς καθήμενος ἐγγὺς ἄκμονος καὶ καταμανθάνων ἔργα σιδήρου ἀτμὶς πυρὸς τήξει σάρκας αὐτοῦ καὶ ἐν θέρμῃ καμίνου διαμαχήσεται φωνῇ σφύρης κλινεῖ τὸ οὖς αὐτοῦ καὶ κατέναντι ὁμοιώματος σκεύους οἱ ὀφθαλμοὶ αὐτοῦ καρδίαν αὐτοῦ δώσει εἰς συντέλειαν ἔργων καὶ ἡ ἀγρυπνία αὐτοῦ κοσμῆσαι ἐπὶ συντελείας
Clementine_Vulgate(i) 28 Sic omnis faber et architectus, qui noctem tamquam diem transigit: qui sculpit signacula sculptilia, et assiduitas ejus variat picturam: cor suum dabit in similitudinem picturæ, et vigilia sua perficiet opus.
Wycliffe(i) 28 So ech carpenter, and principal werk man, that passith the niyt as the dai; that graueth ymagis grauun, and the bisynesse of hym dyuersith the peynture; he schal yyue his herte to the licnesse of peynture, and bi his wakyng he perfourmeth the werk.
Geneva(i) 28 The smith in like maner abideth by his anuill, and doeth his diligence to labour the yron: the vapour of the fire dryeth his flesh, and hee must fight with the heate of the fornace: the noyse of the hammer is euer in his eares, and his eyes looke still vpon the thing that he maketh: he setteth his minde to make vp his workes: therefore he watcheth to polish it perfectly.
Bishops(i) 28 The iron smith in lyke maner bydeth by his stithie, and doth his diligence to labour the iron: the vapour of the fyre brenneth his fleshe, and he must fight with the heate of the fornace: the noyse of the hammer euer soundeth in his eares, and his eyes loke still vpon the thing that he maketh: he hath set his minde thereupon that he wyll make out his worke, & therefore he watcheth how he may set it out, and bring it to an ende.
DouayRheims(i) 28 So every craftsman and workmaster that laboureth night and day, he who maketh graven seals, and by his continual diligence varieth the figure: he shall give his mind to the resemblance of the picture, and by his watching shall finish the work.
KJV(i) 28 The smith also sitting by the anvil, and considering the iron work, the vapour of the fire wasteth his flesh, and he fighteth with the heat of the furnace: the noise of the hammer and the anvil is ever in his ears, and his eyes look still upon the pattern of the thing that he maketh; he setteth his mind to finish his work, and watcheth to polish it perfectly:
Brenton_interlinear(i)
  28 ουτοςΟὕτωςThe1 G5471χαλκεὺςsmith2 G2521καθήμενοςalso sitting3 G1451ἐγγὺςby4 G188.1ἄκμονοςthe anvil5 G2532καὶand6 G2648καταμανθάνωνconsidering7 G692ἀργῷthe iron8 G4604σιδήρῳwork9 G822ἀτμὶςthe vapour10 G4442πυρὸςof the fire11 G4078πήξειwasteth12 G4561σάρκαςhis flesh13 G846αὐτοῦhis14 G2532καὶand15 G1722ἐν  G2329θέρμῃthe heat16 G2575καμίνουof the furnace17  διαμαχήσεταιhe fighteth with18 G5456φωνὴthe noise19 G4973.1σφύρηςof the hammer20  καινιεῖis ever in23  τὸ  G3775οὖςhis ears24 G846αὐτοῦhis25 G2532καὶand21 G2713κατέναντιhis eyes look still upon27 G3667ὁμοιώματοςthe pattern28 G4632σκεύουςof the thing29  οἱ  G3788ὀφθαλμοὶhis eyes30 G846αὐτοῦhis31 G2588καρδίανhe setteth his mind32 G846αὐτοῦhis33 G1325δώσειto finish34 G1527εἰς  G4930συντέλειανhis work35 G2041ἔργωνhis work36 G2532καὶand26    G70ἀγρυπνίαwatcheth38 G846αὐτοῦto polish39 G2885κοσμῆσαιit perfectly40 G1909ἐπὶ  G4930συντελείας 
ERV(i) 28 So is the smith sitting by the anvil, And considering the unwrought iron: The vapour of the fire will waste his flesh; And in the heat of the furnace will he wrestle [with his work:] The noise of the hammer will be ever in his ear, And his eyes are upon the pattern of the vessel; He will set his heart upon perfecting his works, And he will be wakeful to adorn them perfectly.
WEB(i) 28 So is the smith sitting by the anvil, And considering the unwrought iron: The vapor of the fire will waste his flesh; And in the heat of the furnace he will wrestle [with his work: ] The noise of the hammer will be ever in his ear, And his eyes are upon the pattern of the vessel; He will set his heart upon perfecting his works, And he will be wakeful to adorn them perfectly.
LXX2012(i) 28 The smith also sitting by the anvil, and considering the iron work, the vapor of the fire wastes his flesh, and he fights with the heat of the furnace: the noise of the hammer and the anvil is ever in his ears, and his eyes look still upon the pattern of the thing that he makes; he sets his mind to finish his work, and watches to polish it perfectly: